Что почитать чтобы не оторваться ужасы

Кликните на картинку, чтобы увидеть её в полном размере

Часть 6 Любодеяние ПравославиеRu


оторваться что не чтобы ужасы почитать

2017-10-22 22:43 Знакомая жаловалась у нее ни сил, ни времени не остается на духовную жизнь, и даже утром и Мой рейтинг книг что почитать интересного и какие книги стоит почитать для души Советуем




Любовь — это когда ты трезвая и пьяная звонишь одному и тому же мужчине.


Не стоит смеяться над тем, что нам обещают власти, - они не шутят, они лгут.


ГОСТ 121004 91 Система стандартов безопасности труда

ГОСТ 121004 91 Система стандартов безопасности труда

Долфорин помимо активного вещества, в состав данной ТТС входит лауриловый спирт и Постановление Госкомтруда СССР и Президиума ВЦСПС от 25 октября 1974 г n 298 П 22 Об утверждении





На пригорке у ручья Лежит газета. Она чья? Не моя, я точно знаю. Ну-ка, дай-ка почитаю. Поднимаю я газету, В памяти всплывает где-то Чувство, что уже читал… И вот тут-то я узнал Тот клочок бумаги, что Прошлым летом я в пальто Положил перед рыбалкой, Эх, ты ж, елки твои палки. Да, я вспомнил - поудив И с друзьями почудив, Пообедали мы плотно, Так, наверно, как на флоте, И поспать мы улеглись. А когда мы поднялись, Всем вдруг страшно захотелось От того, что нами елось, Животы освободить. Вот и сели обсудить Мы статьи из той газеты, Что припас для туалета Перед пикником тем я. Тьфу! Газета-то моя! В этом смог я убедиться, Посмотрев, как говорится, Оборот бумаги той. Не могу сказать какой У меня тогда был вид, Но, наверно, инвалид Категории четвертой На меня бы как на черта Посмотрел тогда, ей-ей. Но зато узнал я чей, А точнее еще - чья Лежит газета у ручья.



Про вьетнамцев, однако. Рассказала знакомая моим знакомым. Преподает она в институте русский для иностранцев, и попалась ей вьетнамская группа. Отличительной чертой этой группы было то, что все студенты как один - вьетнамцы:), ясное дело с русским у них проблемы, так как только приехали, слов мало знают. На первой же перекличке выяснилось, что имена и фамилии у этих студентов тоже сплошь вьетнамские. Стараясь ничего не перепутать, она сосредоточено произносила их, и студенты, слыша свои фамилии послушно откликались. Заминка произошла в самом конце списка, где вместо имени было написано неприличное слово - Хуй. Немного поколебавшись, она назвала студента по фамилии. Все бы сошло с рук, но после пары этот самый студент подошел к ней и спросил - почему она всех называет по имени, а его только по фамилии. Она долго готовилась к следующей паре и даже перед зеркалом пыталась произнести это самое имя громко и вслух. К сожалению, на следующее занятие студент не пришел - попал в больницу. Когда же через пару недель он опять появился в аудитории, она собрала в себе всю силу воли, и, не дрогнув, громко и отчетливо прочитала его имя и фамилию. После пары вьетнамец Хуй опять подошел к ней и попросил называть его только по фамилии. Она облегченно вздохнула заметив, что ему уже наверное, кто-то объяснил смысл его имени в русском языке. На что смущенный вьетнамец ответил, что в больнице ему не только рассказали, но и показали, что означает его имя.